×

*本节注释中的经文以加粗字体来标注。

出埃及记 3:13-14 解释

Verses covered in this passage:

  • 出埃及记 3:13
  • 出埃及记 3:14

在第一个异议中,摩西问 “我是谁?”第二个异议他问神, “你是谁?” 如果以色列人问摩西从哪里获得权柄来告诉他们当做什么,他想要做好面对的准备。

13 节开启了摩西的第二个异议,用了一个抓住注意力的词开始,看哪 (原文有该词)。摩西似乎在担心他所代表的是谁,也认识到他要到以色列人那里,就是在四十年前反对他领导力的人。现在,他要见他们,对他们说:‘你们祖宗的神打发我到你们这里来。’ 摩西在预期以色列人会怀疑他,以及他想要成为他们领袖的动机。他需要神的建议,他们若问我说:‘他叫什么名字?’我要对他们说什么呢?”

摩西预料以色列会问他 “你们祖宗的神” 是谁。神对此问题提供了两个答案 (14,15)。第一个是 14 节,我是自有永有的(原文 “我是我是”)。

虽然有些学者会将 “我是” 译为将来时态 “我将是”,但似乎更好的翻译是将其视为现在时态。它所表达的是神与祂百姓的同在是持续的,并不受时间、空间和历史的限制。同样,也意味着祂与祂的受造物是有分别的,并不依赖其上。这样的神可以履行祂与祂百姓所立的约,并且祂确实会成就。

神继续祂的第一个回答,告诉摩西“你要对以色列人这样说:‘那自有的打发我到你们这里来。’” 自有 (原文 “我是”) 可能是对下一节经文中 Yahweh 一词 (译为耶和华) 的文字游戏。它在表达神持续性的存在 (与埃及的神相反),这也很重要,因为它是创造主表达立约关系的名字。我是与祂的选民有立约的关系。

出埃及记 3:13-14 摩西对神说:“我到以色列人那里,对他们说:‘你们祖宗的神打发我到你们这里来。’他们若问我说:‘他叫什么名字?’我要对他们说什么呢?”14神对摩西说:“我是自有永有的”;又说:“你要对以色列人这样说:‘那自有的打发我到你们这里来。’”




查看其它解经注释:

  • 利未记1:1 解释

    利未记始于神从新建的帐幕对摩西说话。帐幕也叫“会幕”,是神在以色列人中间居住的地方。......
  • 马太福音 5:29-30 解释

    耶稣用了两个形象的比喻——门徒最好将眼睛剜出,将手砍下——以一种令人难忘的方式来表达一个重要的真理。宁愿在今生因耶稣的缘故否定自己,也不要错失在他国度里生活、享受不可思议的好处。......
  • 罗马书 16:19-20 解释

    保罗向罗马信徒保证,虽然有关他们的顺服和信心成为天下知晓的报告,但他依然希望他们有聪明智慧。保罗鼓励他们,说神很快就要践踏撒旦。......
  • 传道书 10:16-20 解释

    享乐是分时间和地点的,但当享乐取代勤奋时,祸患就随之而来。要慎言!言语具有巨大的影响力,且有流向意料之外之听众的趋势。......
  • 传道书 1:8-11 解释

    传道者 (所罗门)宣称,从观察、理性或发明来决定我们人生的目的,这是徒劳的。他研究了在时间中事件是如何循环的,因此不足以完成他对意义的探索;没有任何情况是真正的新事物或真正的解决方法。......